Den norske versjonen av The Quill er reddet

På åttitallet lanserte Raufoss-baserte Norace Computing en offisiell versjon av The Quill på norsk. Nå er den tilgjengelig på nettet.

I dag er det antakeligvis få som kjenner til Norace Computing fra Raufoss. Dette selskapet var aktivt på åttitallet, og lanserte flere spill og programmer på norsk. Blant annet fikk de i stand en lisensieringsavtale med britiske Gilsoft, som ga dem rettighetene til å utvikle og gi ut en norsk versjon av teksteventyrverktøyet The Quill.

Boksen.
Boksen. Foto: Tim Gilberts.

Nå er den norske versjonen av The Quill gjort tilgjengelig på nettet, for første gang. Du kan finne den på nettstedet til Stefan Vogt, som også fikk ordnet lanseringen av teksteventyrverktøyet DAAD for noen uker tilbake. Lanseringen er gjort i samarbeid med Tim Gilberts fra Gilsoft.

The Quill på norsk lar deg altså designe dine egne teksteventyr for Commodore 64, med norske verb og bokstaver. Verktøyet inkluderer et ettroms eksempelspill, der du er fanget i en celle. Jeg er usikker på om det lar seg fullføre.

Unik versjon

Jeg har i de siste ukene snakket litt med Tim Gilberts om den norske The Quill-versjonen. Han husker dessverre lite av det som skjedde, men mener at de ble kontaktet av Norace Computing, og forteller at Steinar Hesthagen fra Norace kom på besøk til dem i Storbritannia for å diskutere ideen.

The Quill ble ikke lansert på særlig mange andre språk enn engelsk, så den norske versjonen er rimelig unik. Fra Tim Gilberts’ ståsted virker det ikke som den ble noen stor suksess, ettersom han ikke husker at de fikk spesielt mye inntekter fra norske salg.

Tim Gilberts og Steinar Hesthagen, i oktober 1984.
Tim Gilberts og Steinar Hesthagen, i oktober 1984. Foto: Privat.

Som en del av avtalen fikk Gilsoft de britiske rettighetene til et grafikkverktøy Norace hadde laget, ved navn Sprightly.

Norace Computing lanserte minst to norskspråklige eventyrspill – Gnom og Jungel Jakt. Dessverre er kun Gnom tilgjengelig på nettet, skjønt Gilberts har fortalt meg at han har en kopi av Jungel Jakt. Jeg håper denne kan digitaliseres og gjøres tilgjengelig på nettet. Jeg har så langt ikke kommet i kontakt med Steinar Hesthagen, som drev Norace Computing.

Ta gjerne kontakt om du har en kopi av Jungel Jakt, eller noen andre norske spill som ble laget ved hjelp av The Quill. Gnom (eller Gnomen Gimre) og to ZX Spectrum-spill (inkludert Prinsessa i berget det blå, som jeg faktisk «anmeldte» for BAF’s Guide i 2001) er så langt de eneste som er tilgjengelig på nettet. Ta også kontakt om du har mer kjennskap til Norace Computing.

Her er en tekst om den norske versjonen av The Quill fra det dansk/norske bladet Med Blikket mot Commodore og MSX (husk at når du klikker på bildene, så kommer det opp en knapp som lar deg vise det i full størrelse):

Boksen og innholdet:

Et bilde av diverse kommersielle spill laget ved hjelp av The Quill, inkludert Gnom og Jungel Jakt:

Foto: Privat.
Foto: Tim Gilberts.

Noen skjermbilder fra den norske utgaven av The Quill:

Bilder fra besøket og en artikkel fra det offisielle Gilsoft News-bladet. Jeg vet per nå ikke hvem den tredje personen på bildene er:

Om de personlige bildene: Jeg har fått tillatelse av Tim Gilberts til å poste disse. Om du er en av personene som er avbildet, og ikke ønsker at bildene skal ligge på nettet, så ta kontakt. Faktisk vil jeg gjerne høre fra deg, uansett! :)

Takk til Stefan Vogt (Twitter) og Tim Gilberts (Twitter)!

En kommentar om “Den norske versjonen av The Quill er reddet”

  1. Herlig spillhistorie, men hva i alle dager skjedde da de kom fram til å kalle spillet «Jungel jakt»?! River i øynene! Håper du klarer å spore opp noen av de involverte. Forøvrig noen fete barter… jeg mener bilder.

    Svar

Legg inn en kommentar

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær om hvordan dine kommentar-data prosesseres.